Uhjeen Lee , Eugenia

Uhjeen Lee , Eugenia

Eugenia Uhjeen Lee

Doctora Cum Laude – UNIVERSITAT DE BARCELONA  con la tesis “hábitos y practicas culturales de la comunidad coreana de Cataluña.

Doctora Cum Laude – UNIVERSITAT DE BARCELONA  con la tesis “hábitos y practicas culturales de la comunidad coreana de Cataluña  y ha llevado varios talleres sobre la cultura coreana, interpretación y traducción.

Desde diciembre de 2016 hasta la actualidad  trabaja en el área de Marketing de la Asociació de Coreans de Catalunya Marketing.

06.2020 – 06.2021 Mosset Consulting S.L. Sales Support & Customer Service.

01.2020 – 05.2020 Casa Elizalde, Casa Asia, CC Cotxeres Borrell Taller coreano.

09.2011 – 10.2012. 10.2017 – actualidad Colegio Coreano de Barcelona Profesora de idioma coreano.

09.2016 – 06.2017 Escuela Cielo y Tierra Gestión de la escuela de medicina oriental.

10.2011 – 05.2012 Casa Asia BCN Becario en el Departamento de Cultura y Exposiciones.

10.2007 – 12.2009 Givenzone QX Invesigación de los proyectos culturales.

10.2006 – 09.2007 Musical Shop Planificación de teatros.

05.2004 – 05.2005 SllM COMPANY P.R. 1/3.

2018 – actualidad Triangle Editorial Traducción de los libros de castellano al coreano: Gaudí, Parc Güell, Sagrada Familia, Barcelona, Fotoguía Barcelona, Mapa iconográfica de Sagrada Familia, Casa Batlló.

2016 – actualidad Asociació de Coreans de Catalunya Comunicación 10.2017 – 02.2018 Asociació La Penyora Consulting para programar la sesión de cultura coreana de Festival Independiente de Arte, Pepe Sales (Girona).

  1. 2015 – actualidad Aston Translations Traducción de catálogos del Museo Thyssen-Bornemisza, Musa Prada, etc.

06.2014 – 06.2016 Korean Film Council Traducción: artículos sobre la industria cinematográfica de Corea del Sur.

2014 – actualidad Generalitat de Chonnam, Ayuntamiento de Daegu, Ayuntamiento de Busan, Ayuntamiento de Suwon, Ayuntamiento de Seúl. Ayuntamiento de Daejeon, Ministerio de Cultura, Ministerio de administración pública y seguridad, Korea Land and Housing Corporation, Korean Slowcity Association (Begur), Chosun Ilbo (periodico), Herald Economy (periódico), Kanwon Turiosm Foundation, Seoul Culture Foundation, etc. Interpretación e investigación para las delegaciones coreanas, sobre el tema determinado de las políticas de Barcelona y Cataluña.

11.2019, 11.2019 Smart City Expo Seoul, Daegu.

10,2018 GSEF Bilbao 2018 Interpretación: Inglés, castellano, coreano.

2/3 06.2021, 02.2020, 02.2019, 02.2018, 02.2016, 03.2015, 02.2010 Mobile World Congress Interpretación para SK Telecom, KOTRA, KT, HanCom, Daegu TechnoPark: Inglés, castellano, coreano, japonés.

9,2017 EAIE 2017 (Sevilla/España) Interpretación: Inglés, castellano, coreano.

8,2017 Easyone International (Andorra) Consulting para establecimiento de sucursales de la empresa en Andorra.

  1. 2014 Escola Roser Capevilla (Terrassa) Clase espacial sobre la cultura coreana
  2. 2014 Mayor Forum in Barcelona Interpretación para Ayuntamiento de Seúl: Inglés, castellano, coreano.

09.2011 Tour del cantante coreano, JYJ Interpretación: Español-Coreano.

08.2006 Law Firm Insin (Seúl/Corea del Sur) Interpretación: Japonés-Coreano.