Eugenia Uhjeen Lee
Doctora Cum Laude – UNIVERSITAT DE BARCELONA con la tesis “hábitos y practicas culturales de la comunidad coreana de Cataluña.
Doctora Cum Laude – UNIVERSITAT DE BARCELONA con la tesis “hábitos y practicas culturales de la comunidad coreana de Cataluña y ha llevado varios talleres sobre la cultura coreana, interpretación y traducción.
Desde diciembre de 2016 hasta la actualidad trabaja en el área de Marketing de la Asociació de Coreans de Catalunya Marketing.
06.2020 – 06.2021 Mosset Consulting S.L. Sales Support & Customer Service.
01.2020 – 05.2020 Casa Elizalde, Casa Asia, CC Cotxeres Borrell Taller coreano.
09.2011 – 10.2012. 10.2017 – actualidad Colegio Coreano de Barcelona Profesora de idioma coreano.
09.2016 – 06.2017 Escuela Cielo y Tierra Gestión de la escuela de medicina oriental.
10.2011 – 05.2012 Casa Asia BCN Becario en el Departamento de Cultura y Exposiciones.
10.2007 – 12.2009 Givenzone QX Invesigación de los proyectos culturales.
10.2006 – 09.2007 Musical Shop Planificación de teatros.
05.2004 – 05.2005 SllM COMPANY P.R. 1/3.
2018 – actualidad Triangle Editorial Traducción de los libros de castellano al coreano: Gaudí, Parc Güell, Sagrada Familia, Barcelona, Fotoguía Barcelona, Mapa iconográfica de Sagrada Familia, Casa Batlló.
2016 – actualidad Asociació de Coreans de Catalunya Comunicación 10.2017 – 02.2018 Asociació La Penyora Consulting para programar la sesión de cultura coreana de Festival Independiente de Arte, Pepe Sales (Girona).
- 2015 – actualidad Aston Translations Traducción de catálogos del Museo Thyssen-Bornemisza, Musa Prada, etc.
06.2014 – 06.2016 Korean Film Council Traducción: artículos sobre la industria cinematográfica de Corea del Sur.
2014 – actualidad Generalitat de Chonnam, Ayuntamiento de Daegu, Ayuntamiento de Busan, Ayuntamiento de Suwon, Ayuntamiento de Seúl. Ayuntamiento de Daejeon, Ministerio de Cultura, Ministerio de administración pública y seguridad, Korea Land and Housing Corporation, Korean Slowcity Association (Begur), Chosun Ilbo (periodico), Herald Economy (periódico), Kanwon Turiosm Foundation, Seoul Culture Foundation, etc. Interpretación e investigación para las delegaciones coreanas, sobre el tema determinado de las políticas de Barcelona y Cataluña.
11.2019, 11.2019 Smart City Expo Seoul, Daegu.
10,2018 GSEF Bilbao 2018 Interpretación: Inglés, castellano, coreano.
2/3 06.2021, 02.2020, 02.2019, 02.2018, 02.2016, 03.2015, 02.2010 Mobile World Congress Interpretación para SK Telecom, KOTRA, KT, HanCom, Daegu TechnoPark: Inglés, castellano, coreano, japonés.
9,2017 EAIE 2017 (Sevilla/España) Interpretación: Inglés, castellano, coreano.
8,2017 Easyone International (Andorra) Consulting para establecimiento de sucursales de la empresa en Andorra.
- 2014 Escola Roser Capevilla (Terrassa) Clase espacial sobre la cultura coreana
- 2014 Mayor Forum in Barcelona Interpretación para Ayuntamiento de Seúl: Inglés, castellano, coreano.
09.2011 Tour del cantante coreano, JYJ Interpretación: Español-Coreano.
08.2006 Law Firm Insin (Seúl/Corea del Sur) Interpretación: Japonés-Coreano.